13.12.2011

Another mask in Daily Haiga | Kolejna maska w Daily Haiga

W dzisiejszej przepięknej masce-haidze - opublikowanej na stronie Daily Haiga odkryłem słowa niosące symboliczne przesłanie.

Rayzan Pintea wykreował dzieło, które nie potrafi zamaskować prostej i czystej prawdy.

Przepiękna.
Dziękuję, Rayzan.


In the today's beautiful mask-haiga, published in the Daily Haiga, I found the words carrying a symbolic envoy.

Rayzan Pintea has created his art that can not mask the straight and pure truth.

I love it. 
Thank you so much, Rayzan, for that.



13 December 2011

Poem Text or Excerpt:

winter sunset
the masks hide their colors
then disappear


Creator:


zimowy zachód słońca
maski ukrywają swe kolory
i znikają

zimowy zachód słońca
maski ukrywają swe kolory
a potem znikają

(transl. Lech Sz.)

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz