16.09.2011

O tłumaczeniu haiku | on translation of haiku (1)

Każdy tłumacz japońskiego haiku pożądając idealnego przekładu, odziany w platoniczne szaty, podąża do jaskini, w której w końcu odnajduje jedynie cienie.

(Lech Sz.)

Every translator of Japanese language-haiku, desiring the ideal body of its piece of translation, dressed in a Platonic robe, proceeds into a cave and finally finding only the shadows in it.

(translation by myself)

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.