Poniższy tekst stworzył mój przyjaciel, który z haiku niewiele ma wspólnego - choć trudno w to uwierzyć.
rocznica ślubu
staruszka ugina się
pod ciężarem chryzantem
wedding anniversary
the old woman yielding
under the chrysanths' weight
(trans. L. Sz)
Intryguje mnie to haiku. W pierwszym momencie obruszyłem się "dlaczego chryzantemy" jednak gdy odnalazłem znaczenie kwiatów to utwór wyraźnie się wzbogacił.
OdpowiedzUsuń"Chryzantema - wieczność
Chryzantema biała - prawda, wdzięczność
Chryzantema czerwona - bądź moją miłością
Chryzantema złocista - śnię o Tobie, skryta miłość"
Twój przyjaciel Leszku ma dużą wrażliwość na to co nas otacza.
Pozdrawiam,
Adam
Adamie, dzięki za symboliczny komentarz.
OdpowiedzUsuńDlaczego chryzantemy obruszyły Cię?
Po przeczytaniu haiku ujrzałem prosty i przejmujący obraz:
Starsza Pani, której mąż odszedł i spoczywa w spokoju, kupiła kilka doniczek chryzantem i niesie je - z pewnym trudem - na grób męża.
Mój młody przyjaciel, bez wątpienia, ma dużą wrażliwość na to, co go otacza.
Serdecznie,
Leszek